{"id":3787,"date":"2020-05-15T10:52:35","date_gmt":"2020-05-15T10:52:35","guid":{"rendered":"https:\/\/flpcorp.swissbix.com\/index\/?page_id=3787"},"modified":"2025-03-05T15:55:05","modified_gmt":"2025-03-05T14:55:05","slug":"regolamento","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/regolamento\/","title":{"rendered":"Regolamento"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling fusion-equal-height-columns\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:0px;--awb-margin-top:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-first\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-padding-right:17%;--awb-padding-bottom:6%;--awb-padding-left:17%;--awb-bg-image:linear-gradient(180deg, rgba(0,0,0,0.7) 0%,rgba(0,0,0,0) 60%),url(https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/regolamento2.jpg);;--awb-bg-position:center bottom;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );margin-right: 10%;\" data-scroll-devices=\"small-visibility,medium-visibility,large-visibility\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy fusion-column-has-bg-image\" data-bg-url=\"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/regolamento2.jpg\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h1><span style=\"color: #ffffff;\"><strong>REGOLAMENTO<\/strong><\/span><\/h1>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><p>Alle persone che non osservano il presente regolamento o le disposizioni del personale pu\u00f2 essere ritirato il titolo di trasporto. I reati (ingiurie, minacce e vie di fatto) commessi nei confronti del personale sono perseguiti d\u2019ufficio dalla polizia. La Ferrovie Luganesi SA (FLP) si riservano il diritto di emettere ammonimenti, diffide, denuncie, di chiedere risarcimenti per danni a persone e cose, e di adottare qualsiasi altra possibile misura intesa a far rispettare il presente regolamento e le disposizioni di legge in vigore.<\/p>\n<p>La Ferrovie Luganesi SA (FLP) \u00e8 tenuta ad offrire sicurezza, comfort, qualit\u00e0 di servizio e fa del suo meglio per offrire alla clientela il massimo in fatto di ordine e pulizia. L\u2019accesso ai treni \u00e8 autorizzato solo alle persone in possesso di un titolo di trasporto valido. Il titolo di trasporto \u00e8 personale e deve essere conservato fino al termine della corsa. Esso deve essere mostrato al personale su semplice richiesta verbale.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single sep-solid\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;border-color:#e0dede;border-top-width:1px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling fusion-equal-height-columns\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:0px;--awb-margin-top:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-first fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );margin-right: 10%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><h1><span style=\"color: #333333;\"><strong>COMPORTAMENTO SUI TRENI, NELLE STAZIONI E FERMATE<br \/>\n<\/strong><\/span><\/h1>\n<ul>\n<li>La Ferrovie Luganesi SA (FLP) \u00e8 tenuta ad offrire sicurezza, comfort, qualit\u00e0 di servizio e si impegna per offrire alla clientela il massimo in fatto di ordine e pulizia.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Sui treni, nelle stazioni e alle fermate \u00e8 vietato<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Importunare, arrecare disturbo, avere comportamenti irrispettosi o maleducati nei confronti degli altri utenti e del personale di servizio.<\/li>\n<li>Utilizzare apparecchi musicali ad alto volume, produrre schiamazzi, musica, canti ed ogni altro rumore molesto che possa essere di disturbo alla quiete pubblica.<\/li>\n<li>Insudiciare strutture e\/o installazioni con disegni o scritte, commettere danni e\/o atti vandalici.<\/li>\n<li>Affiggere manifesti, fare pubblicit\u00e0, distribuire merci varie e\/o volantini senza autorizzazione.<\/li>\n<li>Tenere manifestazioni o rappresentazioni, esibizioni di suonatori ambulanti, organizzare collette e raccolta di firme, chiedere l\u2019elemosina.<\/li>\n<li>Consumare bevande e alimenti, insudiciare il veicolo o le stazioni, gettare a terra e\/o depositare bottiglie o rifiuti di qualsiasi genere.<\/li>\n<li>Fumare all\u2019interno dei treni e nelle sale d\u2019aspetto.<\/li>\n<li>Ostruire i passaggi e appoggiarsi alle porte durante le corse dei treni.<\/li>\n<li>Sedersi e sdraiarsi sul pavimento e sulle scale, cos\u00ec come sui bordi dei marciapiedi.<\/li>\n<li>Appoggiare i piedi sui sedili e sulle panchine senza protezione degli stessi.<\/li>\n<li>Circolare, e\/o parcheggiare al di fuori delle aree riservate a questo scopo con biciclette, ciclomotori, scooter, motociclette, skateboard, pattini a rotelle e simili.<\/li>\n<li>Lasciare liberi i cani o trasportare cani non al guinzaglio o altri animali se non in gabbie, ceste o altri contenitori appropriati. Per i cani si deve pagare di principio il prezzo ridotto per la 2a classe. I piccoli cani con un\u2019altezza del garrese fino a 30 cm, i gatti come pure i piccoli animali domestici consimili racchiusi in gabbie, cesti o altri recipienti adatti, sono trasportati gratuitamente come bagaglio a mano.<\/li>\n<li>Infrangere le norme di decenza nei servizi igienici.<\/li>\n<li>Accedere al trasporto in stato di ebriet\u00e0 e sotto influsso di stupefacenti.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Devono sempre essere rispettate le disposizioni del personale FLP.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>La FLP si riserva il diritto di emettere ammonimenti, diffide, denunce, di chiedere risarcimenti per danni a persone e cose e di adottare qualsiasi altra misura intesa a far rispettare il presente regolamento e le disposizioni di legge in vigore.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><h1><span style=\"color: #333333;\"><strong>TITOLI DI TRASPORTO<br \/>\n<\/strong><\/span><\/h1>\n<p>L\u2019accesso ai treni \u00e8 autorizzato solo alle persone in possesso di un titolo di trasporto valido. Il titolo di trasporto \u00e8 personale e deve essere conservato fino al termine della corsa. Esso deve essere mostrato al personale su semplice richiesta verbale.<\/p>\n<ul>\n<li>Il passeggero \u00e8 tenuto a presentare su richiesta del personale addetto al controllo e alla sicurezza, il titolo di trasporto per verificarne la validit\u00e0, e se ne \u00e8 sprovvisto, a fornirgli le proprie generalit\u00e0 presentando un documento di legittimazione.<\/li>\n<li>Per l\u2019applicazione delle disposizioni inerenti ai supplementi, tasse e irregolarit\u00e0, fa stato la Tariffa Integrata Arcobaleno T651.17 (TIA) della Comunit\u00e0 Tariffale Arcobaleno (CTA) \u2013 (sito internet: <a href=\"http:\/\/www.arcobaleno.ch\/chi-siamo\/area-download\">arcobaleno.ch\/chi-siamo\/area-download<\/a>).<\/li>\n<li>I passeggeri in possesso di un titolo di trasporto non corrispondente alla prestazione utilizzata devono pagare un primo supplemento di <strong>CHF 70.-<\/strong>, + <strong>CHF 5.-<\/strong> di biglietto forfettario.<\/li>\n<li>I passeggeri che non sono in possesso di un titolo di trasporto valido, oppure in possesso di un titolo di trasporto da obliterare non vidimato, sono tenuti al pagamento di un primo supplemento di <strong>CHF 90.-<\/strong>, + <strong>CHF 10.-<\/strong> di biglietto forfettario.<\/li>\n<li>Per ogni ulteriore procedura amministrativa gli organi competenti si riservano il diritto di addebitare <strong>CHF 30.-<\/strong>.<\/li>\n<li>Passeggeri titolari di abbonamenti personali, devono presentarsi, con il verbale di constatazione e il titolo di trasporto valevole, <strong>entro 10 giorni<\/strong> presso:<\/li>\n<li>La biglietteria FLP di Lugano.<\/li>\n<li>Un punto vendita della Comunit\u00e0 Tariffale Arcobaleno (CTA).<\/li>\n<li>Presso lo sportello online per i passeggeri (sito internet: <a href=\"http:\/\/www.ticketcontrol.ch\">ticketcontrol.ch<\/a>).<\/li>\n<\/ul>\n<p>In questi casi, per annullare il supplemento e coprire le spese amministrative, l\u2019utente deve pagare un importo forfettario di <strong>CHF 5.-. <\/strong><\/p>\n<p>Nel caso in cui fosse gi\u00e0 stata inviata una fattura a domicilio, sar\u00e0 addebitata un\u2019ulteriore spesa di <strong>CHF 30.-.<\/strong><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-5 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single sep-solid\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;border-color:#e0dede;border-top-width:1px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling fusion-equal-height-columns\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:0px;--awb-margin-top:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-6 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-first fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );margin-right: 10%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h1><span style=\"color: #333333;\"><strong>TRASPORTO BICICLETTE<\/strong><\/span><\/h1>\n<ul>\n<li>Il trasporto di biciclette \u00e8 autorizzato in modo limitato, con carico e scarico in proprio, sui treni della linea S60 FLP.<\/li>\n<li>Il trasporto \u00e8 autorizzato alle seguenti condizioni:<\/li>\n<\/ul>\n<ol>\n<li>Disporre di un titolo di trasporto valido come indicato nella tariffa TIA 651.17, prezzo tariffa ridotta per la tratta percorsa.<\/li>\n<li>E&#8217; proibito il trasporto di biciclette nelle fasce orarie indicate in calce.<\/li>\n<li>Le biciclette potranno essere trasportate solo se vi \u00e8 spazio sufficiente, dando precedenza all\u2019utenza, sedie a rotelle, passeggini, ecc\u2026<\/li>\n<li>\u00c8 consentito trasportate le biciclette solo negli spazi adibiti.<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>La FLP non si assume nessuna responsabilit\u00e0 per danni causati a terzi o alle biciclette.<\/li>\n<li>Chi trasporta una bicicletta deve posizionarla senza ostacolare l\u2019entrata e l\u2019uscita dell\u2019utenza e garantendo la via di fuga.<\/li>\n<li>La bicicletta deve essere assicurata affinch\u00e9 non si muova durante la marcia del treno.<\/li>\n<li>I genitori hanno diritto di caricare gratuitamente piccole biciclette per bambini.<\/li>\n<li>Le biciclette ripiegate o trasportate in una borsa sono considerate come bagaglio a mano e vengono trasportate gratuitamente.<\/li>\n<li>Il trasporto delle biciclette non viene garantito. Nel caso in cui per mancanza di capacit\u00e0 la bicicletta non possa essere trasportata, si far\u00e0 il possibile per trasportarla con una delle corse successive.<\/li>\n<li>Per il trasporto non \u00e8 necessario effettuare prenotazioni.<\/li>\n<li>Per maggiori informazioni potete rivolgervi alla nostra Centrale Operativa<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>TRASPORTO PROIBITO NELLE FASCE ORARIE INDICATE:<\/strong><\/p>\n<p><strong>DAL LUNED\u00cc AL VENERD\u00cc:<\/strong><\/p>\n<p><strong>dalle 6:30 alle 8:30<\/strong><\/p>\n<p><strong>e<\/strong><\/p>\n<p><strong>dalle <\/strong><strong>16:00 alle 19:30<\/strong><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-7 fusion_builder_column_1_2 1_2 fusion-one-half fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-padding-top:60px;--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:6%;width:50%;width:calc(50% - ( ( 10% ) * 0.5 ) );\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-6\"><h1><strong><span style=\"color: #000000;\">REGOLAMENTO PER LA SICUREZZA DEI VIAGGIATORI<\/span><\/strong><\/h1>\n<p><strong>Per garantire la sicurezza sui treni e nelle stazioni \u00e8 vietato:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Accedere alle stazioni trasportando oggetti pericolosi.<\/li>\n<li>Gettare oggetti sui binari.<\/li>\n<li>Superare le strisce di sicurezza, inoltrarsi in galleria o attraversare i binari.<\/li>\n<li>Salire o scendere quando il treno non \u00e8 completamente fermo.<\/li>\n<li>Ostruire le entrate, passaggi e accessi alle cabine di guida.<\/li>\n<li>Appoggiarsi alle porte a treno fermo e durante la marcia.<\/li>\n<li>Azionare i dispositivi di allarme <u>in galleria.<\/u><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Comportamento in caso di frenate brusche<\/strong><\/p>\n<p>I viaggiatori sono tenuti a sostenersi in modo adeguato agli appositi sostegni, in quanto si possono verificare frenature di emergenza.<\/p>\n<p><strong>Dispositivi di allarme e annuncio irregolarit\u00e0 <\/strong><\/p>\n<p>In caso di necessit\u00e0 i viaggiatori possono:<\/p>\n<ul>\n<li><u> <\/u>Rivolgersi al personale in servizio.<\/li>\n<li><u> <\/u>Azionare l\u2019allarme all\u2019interno delle piattaforme d\u2019entrata (non in galleria), aspettando l\u2019arresto del treno ed in seguito <u>riferire al macchinista<\/u> il motivo dell\u2019arresto.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Evacuazione dei treni<\/strong><\/p>\n<p>In caso di incidente, incendio oppure una perturbazione <u>a seguito di un annuncio<\/u> di evacuazione da parte del macchinista, i viaggiatori possono azionare l\u2019apertura di emergenza delle porte, dirigendosi sulla banchina di servizio per raggiungere un punto di raccolta, da dove verr\u00e0 organizzato il servizio sostitutivo.<\/p>\n<p><strong>Infortuni<\/strong><\/p>\n<p>La segnalazione in caso di infortuni o per ricevere assistenza, deve avvenire tempestivamente contattando il personale in servizio.<\/p>\n<p><strong>Videosorveglianza<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>Per la sicurezza dei viaggiatori, le stazioni e i treni sono videosorvegliati.<\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-8 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-separator fusion-full-width-sep\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto;width:100%;\"><div class=\"fusion-separator-border sep-single sep-solid\" style=\"--awb-height:20px;--awb-amount:20px;border-color:#e0dede;border-top-width:1px;\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-sep-clear\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"100-width.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3787","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3787"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3787\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10718,"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3787\/revisions\/10718"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/flpsa.ch\/index\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}